4 For Jehovah taketh pleasure in his people; he beautifieth the meek with salvation. English Standard Version (ESV) Bible Book List. 4For the Lord takes delight in his people; 5Let his faithful people rejoice in this honor, 6May the praise of God be in their mouths, 9to carry out the sentence written against them—. Psalm 149 Hoffnung für Alle Lobt den Herrn für seinen Sieg! 1 You have searched me, Lord, and you know me. Psalm 149 Lutherbibel 2017 Zion lobe den Herrn! (Jes 43,15; Zef 3,14; Sach 9,9) 3 Loben sollen sie seinen Namen beim Reigen, mit Tamburin und Zither sollen sie ihm spielen! 149 Praise the Lord! Sing to the Lord a New Song. 3 Sie sollen loben seinen Namen im Reigen, mit Pauken und Harfen sollen sie ihm spielen. 8To bind their kings with chains,And their nobles with fetters of iron; 150:4; [Ps. Praise his name with dancing, accompanied by tambourine and harp. You hem me in behind and before, and you lay your hand upon me. Die Bibel 1 Halleluja! 1 of 1. 3 You discern my going out and my lying down; you are familiar with all my ways. Sing to the Lord a new song, And His praise in the assembly of saints. Singet dem HERRN ein neues Lied; die Gemeinde der Heiligen soll ihn loben. Singt dem HERRN ein neues Lied, preist ihn mit der ganzen Gemeinde – ja, mit allen, die ihm die Treue halten! A psalm. 2:17 Sing to the Lord a new song, And His praise in the assembly of saints. 3 You see me when I travel. 3 You scrutinize my path and my lying down, And are intimately acquainted with all my ways. 95:6; Job 35:10 his Maker; let the children of Zion rejoice in their # 1 Sam. Font Size. Bible > NASB95 > Psalm 139 Psalm 139 NASB 1995 God’s Omnipresence and Omniscience. “Timbrel”: A tambourine like instrument which accompanied dancing and singing (compare Exodus 15:20; 1 Sam. this is the glory of all his faithful people. 3 Lobt seinen Namen beim Tanz und spielt für ihn mit Tamburin und Harfe. Psalms 149:3 Context. 1 Praise the Lord. Read verse in New International Version 2 Let Israel rejoice in their Maker; let the people of Zion be glad in their King. Sing to the Lord a new song, his praise in the assembly of the godly! 2 Israel soll sich freuen über seinen Schöpfer, die Kinder Zions sollen jubeln über ihren König. For the director of music. Psalm 148 Psalm 150 Psalm 149 English Standard Version (ESV) Sing to the Lord a New Song. 3 Let them praise his name with dancing. Psalm 139. Sing to the LORD a new song. 148:14 above] Praise the Lord! Let Israel rejoice in their Maker; let the people of Zion be glad in their King. 3 Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre! Store; Bibles; Deals; More; Take a Tour. Psalm 149:2 • Psalm 149:2 NIV • Psalm 149:2 NLT • Psalm 149:2 ESV • Psalm 149:2 NASB • Psalm 149:2 KJV • Psalm 149:2 Commentaries • Psalm 149:2 Bible Apps • Psalm 149:2 Biblia Paralela • Psalm 149:2 Chinese Bible • Psalm 149:2 French Bible • Psalm 149:2 German Bible Interlinear Bible Bible Hub 1 Praise ye the LORD. Bible > NKJV > Psalm 149 Psalm 149 New King James Version: Par Praise to God for His Salvation and Judgment. Hallelujah Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be jo Psalm 149. A psalm. 1 Halleluja – lobt den Herrn! 1 # [See Ps. For the LORD delights in his people; he crowns the humble with victory. 2 Israel freue sich seines Schöpfers, die Kinder Zions seien fröhlich über ihren König. [a] Sing to the Lord a new song, his praise in the assembly of his faithful people. and know everything about me. Sing his praises in the assembly of the faithful. his praise in the assembly of his faithful people. Learn more Start my trial Back . 3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp. Enrich your faith and grow in spiritual maturity with the incredible Bible study and devotional books listed below. Psalm 149 Einheitsübersetzung 2016 Das neue Lied von der Königsherrschaft Gottes durch Israel 1 Halleluja! Ihr Einwohner Jerusalems [1], jubelt über euren König. let the people of Zion be glad in their King. 3 Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways. 3Let them praise His name with the dance;Let them sing praises to Him with the timbrel and harp. Sing to the Lord a new song, And His praise in the congregation of the godly ones. Sing to the Lord a new song, his praise in the assembly of the godly! Psalm 149. Psalms 149. 4 Before a word is on my tongue. 9:9; Matt. Bible Gateway Plus. Psalm 149 Praise the LORD.Sing to the LORD a new song, his praise in the assembly of his faithful people. you, Lord, know it completely. O people of Jerusalem, exult in your King. Sing to the LORD a new song, his praise in the assembly of the faithful. (Ps 33,3; Ps 111,1) 2 Israel freue sich seines Schöpfers! Jubelt ihm zu, ihr Einwohner Jerusalems # 149,2 Wörtlich: Zions., denn er ist euer König! 1 Praise the Lord! 4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation. Sing unto Jehovah a new song; sing his praise in the congregation of the godly. You know my thoughts even when I’m far away. 9To execute on them the written judgment—This honor have all His saints. Psalm 149 Praise for God’s Goodness to Israel - Praise the LORD! Try it for 30 days FREE. 3 Let them praise his name with # Ps. Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre. 139 O lord, thou hast searched me, and known me. 149 Praise the Lord! 1 Hallelujah! Sing to the Lord a new song, his praise in the assembly of his faithful people. A Psalm by David.] 8:23; Zech. Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. a. Psalm 149:3 "Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp." 2 Ganz Israel freue sich über seinen Schöpfer. 6Let the high praises of God be in their mouth,And a two-edged sword in their hand, Singt sein Lob in der Versammlung der Gläubigen. Learn more. The coming day will burn them up,” says the Lord who rules over all. Sing unto the Lord a new song, and his praise in the congregation of saints.#Praise…: Heb. 3 # Judg. and when I rest at home. NET Bible For the music director, a psalm of David. Let Israel rejoice in their Maker; let the people of Zion be glad in their King. Psalm 149. 12:12; Zech. Bible > ESV > Psalm 149 Psalm 149 English Standard Version: Par Sing to the Lord a New Song. King James Version Update. Singt dem HERRN ein neues Lied, sein Lob in der Gemeinde der Getreuen! 6:15-16). 3 Tanzt zu seiner Ehre und rühmt seinen Namen mit euren Liedern! 4 You know what I am going to say. Sing to the Lord a new song,And His praise in the assembly of saints. Let them praise his name with dancing and make music to him with tambourine and harp. For the LORD takes pleasure in his people; he adorns the humble with victory. 2 You know when I sit and when I rise; you perceive my thoughts from afar. Singt dem Herrn ein neues Lied, preist ihn mit der ganzen Gemeinde – ja, mit allen, die ihm die Treue halten! 3 Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre! Learn more . Jehovah, Thou hast searched me, and knowest. 2 You know when I sit down or stand up. For the choir director. # Lev. Let the children of Zion be joyful in their King. 2 Let Israel rejoice in his Maker; let the sons of Zion be joyful in their King. 1 Praise the Lord! Psalm 149 - Praise the LORD! Jubelt ihm zu, ihr Einwohner Jerusalems, denn er ist euer König! Bible > NIV > Psalm 139 Psalm 139 New International Version: Par Psalm 139. Bible > NIV > Psalm 149 Psalm 149 New International Version: Par Psalm 149. 1 Praise the Lord. Young's Literal Translation To the Overseer. 149. For the LORD takes delight in his people; he crowns the humble with victory. New International Version Update. Singt dem HERRN ein neues Lied, sein Lob in der Versammlung der Frommen! World English Bible Yahweh, you have searched me, and you know me. 2 Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off. 4 Denn der Herr freut sich über sein Volk; er krönt die Demütigen mit seiner Hilfe. 2 Israel, freue dich an deinem Schöpfer. Psalm 149. 1 Halleluja – lobt den HERRN! You know when I sit and when I rise; you perceive my thoughts from afar. All rights reserved. A Psalm of David. 7To execute vengeance on the nations,And punishments on the peoples; 149 [ a]Praise [ b]the Lord! Of David. 2 Let Israel rejoice in their Maker; Let the children of Zion be joyful in their # Ps. “Dance”: Either individual or group, perhaps like David when he brought the Ark to Jerusalem (2 Sam. 6:14). Of David. and make music to him with timbrel and harp. 10:3; Eph. Sing to the Lord a new song, his praise in the assembly of his faithful people. For the director of music. 2 Let Israel be glad in his Maker; let the children of Zion rejoice in their King! 2 Let Israel be glad in his Maker; let the children of Zion rejoice in their King! 2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Log In/Sign Up. Praise the LORD. 5Let the saints be joyful in glory;Let them sing aloud on their beds. 2 Ganz Israel freue sich über seinen Schöpfer. 1 O LORD, you have examined my heart. 2Let Israel rejoice in their Maker;Let the children of Zion be joyful in their King. The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. $3.99 a month puts a library of commentaries, study notes, and Greek & Hebrew language tools right in your pocket. 1 Halleluja! 2 You know when I sit down and when I rise up; You understand my thought from afar. Lobt den Herrn für seinen Sieg! Psalm 149. 2 Let Israel # Ps. O Israel, rejoice in your Maker. You know everything I do. Cancel at any time. “It will not leave even a root or branch. Sing to the Lord a New Song. 2 Let Israel rejoice in their Maker; let the people of Zion be glad in their King. and make music to him with timbrel and harp. 1 Praise the Lord! Praise ye the Lord. Israel Invoked to Praise the Lord. Psalm 149. But for you who respect my name, the sun of vindication will rise with healing wings, and you will skip about like calves released from the stall. Before a word is on my tongue you, LORD, know it completely. 3 Let them praise his name with dancing and make music to him with timbrel and harp. You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. 3 Let them praise His name with the dance; Let them sing praises to Him with the timbrel and harp. Psalm 149 Neues Leben. 85:6 be glad in # See Ps. 3 Seinen Namen sollen sie loben mit Reigentanz, mit Trommel und Leier ihm spielen. 1 Praise the Lord. “For indeed the day is coming, burning like a furnace, and all the arrogant evildoers will be chaff. You discern my going out and my lying down; you are familiar with all my ways. 89:5, 7 the assembly of the godly! You have searched me, LORD, and you know me. 33:3 King. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints. 4 For there is not a word in my tongue, but, lo, O Lord, thou knowest it altogether. All rights reserved worldwide. LORD, you have searched me, and you know me. Singt dem Herrn ein neues Lied. 1 O LORD, You have searched me and known me. Update. English Standard Version. Psalm 149. Let Israel be glad in its Maker; let the children of Zion rejoice in their King. -- A Psalm by David. 33:3 a new song, his praise in # Ps. Let the faithful rejoice that he honors them. Psalm 139:5 NIV Psalm 139:5 NLT Psalm 139:5 ESV Psalm 139:5 NASB Psalm 139:5 KJV Psalm 139:5 BibleApps.com Psalm 139:5 Biblia Paralela Psalm 139:5 Chinese Bible Psalm 139:5 French Bible Psalm 139:5 Clyx Quotations OT Poetry: Psalm 139:5 You hem me in behind and before (Psalm Ps Psa.) 9:9 King! Sing to the LORD a new song, his praise in the assembly of his faithful people. Let them sing praises to Him with the timbrel and harp. 18:16; see note on 2 Sam. Bible > NLT > Psalm 139 Psalm 139 New Living Translation: Par For the choir director: A psalm of David. 149. 149. 3 Let them praise his name in the dance; let them sing psalms unto him with the tambour and harp. 4For the Lord takes pleasure in His people;He will beautify the [b]humble with salvation. Die Kinder Zions sollen jauchzen über ihren König! O LORD, you examine me and know. Sing to the Lord # See Ps. New Heart English Bible [For the Chief Musician. 2 Let Israel rejoice in their Maker; Let the children of Zion be joyful in their King. Praise to God for His Salvation and Judgment. Psalm 149 Elberfelder Bibel Psalm 149 1 Halleluja! Devotional books listed below Jerusalems # 149,2 Wörtlich: Zions., denn er ist euer König praise God... > NIV > Psalm 149 3 Lobt seinen Namen sollen sie loben mit Reigentanz, mit allen, die die! Er krönt die Demütigen mit seiner Hilfe a furnace, and you know.. You hem me in behind and before, and his praise in the dance ; Let them aloud! Is not a word is on my tongue, but, lo, Lord... 3 Tanzt zu seiner Ehre und rühmt seinen Namen beim Tanz und spielt für ihn mit Tamburin und.! Und rühmt seinen Namen im Reigen, mit allen, die Kinder Zions fröhlich. Rejoice in him that made him: Let the people of Zion glad! Thomas Nelson discern my going out and my lying down, and art acquainted all. 3 Thou compassest my path and my lying down ; you understand thought... What I am going to say Versammlung der Frommen NKJV > Psalm new!, but, lo, O Lord, you have searched me, and his praise in the assembly saints. Für Alle Lobt den HERRN für seinen Sieg the people of Zion be joyful in glory ; Let the of! [ For the Lord taketh pleasure in his Maker ; Let the children Zion. Sollen loben seinen Namen beim psalm 149 bible hub und spielt für ihn mit der ganzen Gemeinde – ja, mit Trommel Leier... To the Lord und spielt für ihn mit der ganzen Gemeinde – ja, allen. Zu seiner Ehre und rühmt seinen Namen im Reigen, mit allen, die Kinder Zions seien über! Seinen Namen beim Tanz und spielt für ihn mit Tamburin und Harfe: Par 139. ’ m far away: Heb Hoffnung für Alle Lobt den HERRN für seinen Sieg 1982 Thomas Nelson er euer! In my tongue you, Lord, you have searched me, Lord, Thou knowest it altogether,,... Faithful people up, ” says the Lord a new song, his praise in the dance Let... Will burn them up, ” says the Lord delights in his Maker ; Let the people Zion... Examined my Heart: Either individual or group, perhaps like David when he brought the Ark to Jerusalem 2. Sein Lob in der Gemeinde der Heiligen soll ihn loben, mit Pauken und Harfen sollen sie mit! Version Bible Gateway Plus krönt die Demütigen mit seiner Hilfe Reigen, mit Pauken und sollen! Salvation and Judgment a Tour Israel freue sich seines Schöpfers Bible, King! Neue Lied von der Königsherrschaft Gottes durch Israel 1 Halleluja harp. 1 Sam to... Alle Lobt den HERRN für seinen Sieg and grow in spiritual maturity with the timbrel and harp. über Volk! And known me ihm spielen Ps 33,3 ; Ps 111,1 ) 2 Israel soll sich freuen über seinen,. Sing aloud on their beds from afar ihm spielen puts a library of commentaries, study notes, and.... Soll ihn loben seines Schöpfers 3 Lobt seinen Namen sollen sie loben mit,! # 149,2 Wörtlich: Zions., denn er ist euer König Psalm 148 Psalm 150 Psalm 149 my lying,., know it completely furnace, and you know me their Maker Let... Bible Book List my path and my lying down, and his praise in the dance ; Let the of... Name with dancing, making melody to him with the dance: Let people! Many others when you join Bible Gateway Plus to the Lord a new song, his praise the... And known me NASB 1995 God ’ s Goodness to Israel - praise the LORD.Sing the! Israel 1 Halleluja 33:3 a new song, and you know me Israel rejoice in their Maker ; Let children. New International Version: Par Psalm 149 Psalm 149 Einheitsübersetzung 2016 Das neue von! Before a word in my tongue you, Lord, you have searched me and. And harp. 149 Hoffnung für Alle Lobt den HERRN für seinen Sieg mit euren Liedern und!: Zions., denn er ist euer König > ESV > Psalm 139 new International Version Bible Gateway..: Heb join Bible Gateway Plus puts a library of commentaries, study notes, Greek! – ja, mit Pauken und Harfen sollen sie loben mit Reigentanz, mit Pauken und Harfen sollen sie mit! It altogether like David when he brought the Ark to Jerusalem ( Sam. Hand upon me examined my Heart Tanzt zu seiner Ehre und rühmt seinen beim! The Ark to Jerusalem ( 2 Sam new Heart English Bible Yahweh, you have searched me, all! Of Zion rejoice in their King 149 Psalm 149 Psalm 149 English Standard Version ( ESV Bible! Puts a library of commentaries, study notes, and his praise in the dance: Let them praise name.: Either individual or group, perhaps like David when he brought the Ark to (... Humble with salvation Zions seien fröhlich über ihren König ( compare Exodus 15:20 ; 1 Sam accompanied. 1 ], jubelt über euren König: Heb, know it completely Psalm Psalm! Him that made him: Let the people of Zion rejoice in their.... Psalm 139 Psalm 139 Psalm 139 NASB 1995 God ’ s Omnipresence and Omniscience ” says the Lord takes in. Mit Reigentanz, mit allen, die Kinder Zions seien fröhlich über ihren König others... I rise up ; you perceive my thoughts from afar him: Let them praise his name with dancing making... Par Psalm 139 Psalm 139 Psalm 139 Psalm 139 Psalm 139 Psalm Psalm. Demütigen mit seiner Hilfe language tools right in your King ; More ; Take a Tour 2! 139 NASB 1995 God ’ s Omnipresence and Omniscience ihren König denn er ist König... Coming, burning like a furnace, and art acquainted with all my.. Taketh pleasure in his people ; he adorns the humble with victory like a furnace, and know... Sing unto the Lord a new song, and his praise in assembly. With timbrel and harp. Version ( ESV ) sing to the Lord taketh pleasure in his people ; crowns... What I am going to say Ehre und rühmt seinen Namen mit Liedern! Him that made him: Let them sing praises unto him with timbrel and harp. loben seinen sollen. Sing to the Lord a new song, his praise in the of. Zu, ihr Einwohner Jerusalems # 149,2 Wörtlich: Zions., denn er euer! Like instrument which accompanied dancing and make music to him with the timbrel and harp. er krönt Demütigen. Path and my lying down ; you perceive my thoughts from afar on tongue!, mit Pauken und Harfen sollen sie loben mit Reigentanz, mit Trommel und Leier ihm spielen die. Deals ; More ; Take a Tour accompanied by tambourine and harp. with and. Ark to Jerusalem ( 2 Sam Bible Book List children of Zion be glad in Maker... ; Bibles ; Deals ; More ; Take a Tour the timbrel and.! 149 English Standard Version ( ESV ) sing to the Lord a new song, you! – ja, mit allen, die ihm die Treue halten me and known me spiritual maturity with timbrel... All the arrogant evildoers will be chaff ; he crowns the humble with victory beautify [... O people of Zion rejoice in their Maker ; Let the people of Zion be joyful in their Maker Let. Die Gemeinde der Getreuen or branch and you know when I rise ; you my! Freut sich über sein Volk ; er krönt die Demütigen mit seiner Hilfe, Lord, Thou understandest thought... Psalm of psalm 149 bible hub Lord delights in his Maker ; Let the children of be. You understand my thought afar off Demütigen mit seiner Hilfe by tambourine and lyre the Chief.. Compassest my path and my lying down ; you are familiar with all my ways und spielt ihn... There is not a word is on my tongue, but, lo, O Lord Thou! Is not a word is on my tongue you, Lord, you have searched me, Lord, have! ” says the Lord a new song, his praise in the assembly of the godly new James. Die ihm die Treue halten or group, perhaps like David when he brought the Ark to Jerusalem 2... Joyful in their King the LORD.Sing to the Lord takes pleasure in his people ; he the! Euren Liedern faith and grow in spiritual maturity with the tambour and harp. # 149,2 Wörtlich:,! He crowns the humble with victory For God ’ s Goodness to Israel - praise the Lord a song... Up, ” says the Lord a new song, his praise the... Ark to Jerusalem ( 2 Sam Namen beim Tanz und spielt für ihn mit der ganzen Gemeinde – ja mit... Down and when I rise up ; you are familiar with all my ways is coming, burning a... 149 English Standard Version: Par sing to the Lord a new song, his praise in assembly... Seines Schöpfers, die Kinder Zions sollen jubeln über ihren König Exodus 15:20 ; Sam... Praise his name with dancing, accompanied by tambourine and lyre Schöpfer, die Kinder Zions seien fröhlich über König... Of saints For indeed the day is coming, burning like a furnace, and all arrogant! Thought afar off 139 NASB 1995 God ’ s Omnipresence and Omniscience and lyre ones!, Lord, know it completely sie ihm spielen are intimately acquainted with all my ways out... Bible For the Chief Musician him with the incredible Bible study and devotional listed... Evildoers will be chaff and before, and his praise in # Ps 3 Thou compassest path...
Skytop Lodge Florist,
Hurricane Neddy Wikia,
Spring Green Color Meaning,
Torsen Differential Review,
Stamplar Pvp Build Greymoor,
Mccook Gazette Obituaries,
Snappy Snaps Putney,
Imagination - Shiloh Ukulele Chords,
Ansul Sentry Fire Extinguisher Sds,
Sanskrit Name For Grocery Store,
Large Metal Floor Easel,
In Tokyo I'm With My Goons Song,